Objectifs : initiation aux concepts fondamentaux de la traduction en sciences humaines et sociales; application des principes de la traduction et de la terminologie à des textes touchant les sciences humaines et sociales. Contenus : acquisition des notions théoriques permettant une réflexion générale sur les enjeux des domaines des sciences humaines et sociales; acquisition d'une méthode d'analyse et de traduction de différents types de textes issus des sciences humaines et sociales.
Objectifs : initiation aux concepts fondamentaux de la traduction en sciences humaines et sociales; application des principes de la traduction et de la terminologie à des textes touchant les sciences humaines et sociales. Contenus : acquisition des notions théoriques permettant une réflexion générale sur les enjeux des domaines des sciences humaines et sociales; acquisition d'une méthode d'analyse et de traduction de différents types de textes issus des sciences humaines et sociales.